泣き言

泣き言
なきごと【泣き言】
*complaint
〖C〗〔…に対する/…についての/…という〕不平, 不満, 泣きごと, 愚痴〔againston/aboutof/that節〕
croak
[a ~] しわがれ声, 泣き言, 不吉な言葉.
* * *
なきごと【泣き言】
a complaint; a grievance; a whimper; a plaintive [feeble] protest; whining (speech).

●いくじのない泣き言 spineless whimpering [whining].

泣き言になるかもしれないが,… It might sound like I'm grumbling, but….

泣き言を言う grumble 《to sb about sth》; complain 《about [of]…》; whine 《about…》

・決して泣き言を言わない never complain 《about…》

・泣き言を並べた手紙 a letter of complaint

・泣き言を聞いてやる give sb a hearing; lend an ear to sb's complaint

・彼の泣き言を辛抱して聞いてやった. I patiently listened to his tale of woe.

●彼は不景気で困ると泣き言ばかり言っている. He's always complaining about how bad business is.

・自分で決めたことだ, 泣き言は言うな. You've made your bed, now lie in it.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”